Thread: John 2:24
View Single Post
Old 04-01-2008, 06:46 PM   #4
Archaea
Assistant to the Regional Manager
 
Archaea's Avatar
 
Join Date: Aug 2005
Location: The Orgasmatron
Posts: 24,338
Archaea is an unknown quantity at this point
Default

Quote:
Originally Posted by Solon View Post
Totally awkward verse.

αὑτὸν (accusative sing.) is a direct object of ἐπίστευεν.
αὐτοῖς (dative plural) is an indirect object.

"He didn't trust αὑτὸν to αὐτοῖς."

διὰ = "on account of" or "because."

τὸ γινώσκειν = articular infinitive (gerund), with αὐτὸν in the accusative both because it's governed by διὰ and because the subject of articular infinitives is always rendered in the accusative).

πάντας (accusative plural) is the object of γινώσκειν

αὐτὸς δὲ Ἰησοῦς οὐκ ἐπίστευεν αὑτὸν αὐτοῖς διὰ τὸ αὐτὸν γινώσκειν πάντας
Jesus himself did not trust himself to them because he knew them all.
I still don't understand how gerunds function in Greek, but the verse seems odd. It is just odd because it's Greek, or bad Koine Greek?

Thanks for your help. I suppose your students don't ask you such dumb questions.
__________________
Ἓν οἶδα ὅτι οὐδὲν οἶδα
Archaea is offline   Reply With Quote